Мертвый язык алфавит с переводом на русский. Мёртвый язык. Раскрываем значение термина

Человеческая цивилизация немыслима без обмена информацией. Первоначально люди научились делать это устным способом. Однако быстро оказалось, что сложные понятия словами и жестами объяснить попросту невозможно. Так появилась письменность. Сперва это были просто картинки на стенах пещер, однако затем сформировались многочисленные языки.

На протяжении истории народы уходили и появлялись новые, менялись обстоятельства. В итоге некоторые письменные языки потеряли всяческий смысл, став мертвыми. На практике ими сегодня никто не пользуется, остался только лишь след в истории. О самых необычных мертвых языках и пойдет речь ниже.

Шуадит. У этого диалекта, научного называемого еврейско-провансальским, немало других названий (Chouhadite, Chouhadit, Chouadite или Chouadit). Историки затрудняются сказать, когда именно появился шуадит. Долгое время во Франции религиозная свобода была под большим сомнением. Это заставляло некоторых верующих подвергаться дискриминации и сплачиваться, составляя отдельные небольшие поселения. Именно так и произошло с евреями, изгнанными из Южной Франции в 1498 году. Только в графстве Конта-Венессен, находившимся под контролем Папы, евреям разрешили жить легально. Обособленная группа пользовалась собственным языком – шуадитом. Он построен на основе иврита и арамейского, а не на основе провансальского, как может показаться. После Французской революции евреям разрешили легально жить по всей стране, наделив их всеми правами. В итоге общины быстро расформировались, а носители шуадита попросту разъехались. В итоге язык стал быстро умирать. Последний известный носитель шуадита умер в 1977 году.

Азери. Исходя из названия уже понятно, что этот язык имеет отношение к Азии. Распространен азери был на территории современного Азербайджана. Когда-то на этом языке говорил древний местный народ, но с XI столетия число носителей стало сокращаться. Ученые предполагают, что азери был даже не единым языком, а целой группой диалектов живших тут народов. Новый турецко-азербайджанский язык стало завоевывать позиции, но пока Тебриз не перешел во власть Персии, азери широко использовали. Когда регион стал подчиняться персам, управление переместилось в Тегеран, что привело к потере языком своего доминирующего значения. Некоторые ученые все же предполагают, что современную разновидность азери можно встретить в некоторых селах южного Азербайджана. Хотя по официальной теории язык вымер еще в XVII столетии.

Затерландский фризский язык. Многие века фризский язык соперничал по распространенности с германским. В итоге эта борьба была проиграна, наречие фризов постепенно исчезло из официального обихода. А зародился этот язык еще в 1100-е годы. Сильным ударом по нему стало изменение церковных границ. В итоге говорящие по-немецки католики получили возможность создавать семье с протестантами, говорящими на фризском. Это дало возможность германскому языку быстро прогрессировать и распространяться. Так он смог быстро занять место старого фризского языка, практически сделав его мертвым. Сегодня носителей этого языка осталось всего пара тысяч, проживают они в немецком городе Затерланд, что в Нижней Саксонии. При этом официального статуса у языка нет, его просто употребляют в быту немногочисленные приверженцы.

Язык жестов острова Мартас-Винъярд. Название этого острова дословно переводится, как «виноградник Марты». Почти два столетия практически все населявшие его люди страдали глухотой. Причиной этого явления стало кровосмешение – на острове браки между близкими родственниками стали обычным явлением. Чтобы приспособиться к таким непростым условиям жизни, люди тут придумали свой собственный язык Винъярд, который базировался на основе жестов. К концу XIX века удачная система выбралась даже за пределы самого острова, начиная теснить уже и американский язык жестов. Только вот около ста лет назад глухота у островитян стала встречаться все реже и реже. Очевидно, жители поняли, что кровные браки являются вредными. А может быть на острове появилось больше жителей с материка, которые и разбавили подпорченный генофонд. С уменьшением числа глухих и язык жестов стал уже не таким актуальным. К 1980 году им пользовалась лишь небольшая группка людей.

Новый язык от Бернарда Шоу. Знаменитый английский драматург Бернард Шоу вошел в историю не только, как литератор, но и как пылкий сторонник изменения английской письменности. Писатель делал все возможное, что внедрить созданный им самим фонетический алфавит из сорока букв. Даже после своей смерти Шоу боролся за изменения языка – в завещании упомянута сумма в 10 тысяч фунтов для того, кто сможет внедрить новую систему в обиход и сделать ее популярной. Один из фанатов творчества Бернарда Шоу даже решил издать книгу, написанную на основе нового алфавита. Этот труд даже был выпущен, но успешным так и не стал. Те, кто читал Бернарда Шоу, привыкли к его языку, побоявшись покупать издание на непонятном наречии. К тому же перед тем как читать, язык еще надо было понять и освоить. В итоге единственная книга так и не смогла изменить английский язык. Однако ради честности стоит отметить, что придуманный Бернардом Шоу алфавит в ряде школ все же использовался в виде эксперимента. Однако эта программа была сочтена безуспешной. Только некоторые учителя отметили, что новая система обладает положительными моментами, другие же посчитали, что такое нововведение только запутает учеников.

Solresol. Этот язык появился во Франции в XIX веке. Необычность его заключается в том, что он является музыкальным. Система смогла передавать информацию не только с помощью устной речи и письменности, но и с помощью жестов, живописи, пения и даже флажков. Предназначался новый язык для глухих французских детей. Однако на практике язык оказался востребованным менее ста лет. В конце XIX века необычное лингвистическое средство было признано неэффективным, а детей стали обучать с помощью обычного языка жестов. После того, как Solresol перестал быть нужным даже глухим, он постепенно исчез из обихода.

Английский Бенджамина Франклина. В XVIII веке отношения между английскими колониями в Северной Америке и метрополией сильно осложнились. Поселенцы хотели получить свободу и независимость. При этом речь касалось даже алфавита. Чтобы чувствовать себя в полной мере независимым от Великобритании знаменитый государственный деятель Бенджамин Франклин решил создать новый алфавит. Он придумал удалить из традиционного такие буквы, как c, j, q, w, x, и y. Они показались Франклину лишними. Зато вместо их предполагалось поместить сочетания двух гласных, например, ch, передающего звук «ч». Новая идея была воспринята с любопытством, и несколько школ даже попыталось внедрить новую систему. Оценить результаты помешала грянувшая в стране Революция. Стране стало просто не до реформаций в языке. Со временем новый алфавит Франклина утеряли и проект забросили. Человечество же узнало о его существовании вообще только через столетие.

Упрощенная орфография Карнеги. Реформаторство родного языка с целью его улучшения тревожило многие умы. В 1906 году крупный американо-шотландский промышленник Эндрю Карнеги решил ввести в обиход упрощенную систему орфографии английского языка. Поддержку ему в этом высказал сам президент Теодор Рузвельт. Подобно другим реформаторам, Карнеги подумал, что английский язык является довольно тяжелым и нуждается в упрощении. Например, предполагалось изменить некоторые слова. Так, «kissed» и «bureau» должны были превратиться в лаконичные «kist» и «buro». Реформирование затрагивало и слова с сочетанием двух гласных. Например, «cheque» должно было смениться куда более простым «check». Идея продвигалась столь настойчиво, что ее приняли даже в некоторых школах. Но со временем новая орфография вызвала множество жалоб. Дело даже дошло до Верховного Суда, который окончательно решил, что планам Карнеги относительно изменений языка сбыться не суждено. С 1920 года система официально не используется. Однако отголоски ее можно встретить в бытовом английском и сегодня. Например, отмечается сбрасывание буквы «u», кроме написания слов «colour» и «parlour».

Deseret. После изгнаний мормонов, они же - представители Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, из Огайо, Иллинойса и Нью-Йорка, эти верующие отправились в штат Юта. После того, как новые территории были заселены, верующие решили создать целый Орден с собственными законами. Естественно, появилась необходимость и в новой системе письменности. Такая система была создана, ее назвали Deseret. Новые буквы стали заменой привычному латинскому алфавиту. Предполагалось, что с помощью этого языка можно будет одними и те ми же символами изложить любой другой язык. Новинку принялись быстро внедрять – Deseret стали изучать в школах, на нем стали выпускаться книги. Даже в официальных документах и монетах оказались новые символы. Хорошо это или плохо, но система в одночасье рухнуло по весьма банальной причине – нехватке денег. Оказалось, что обеспечение каждого мормона новыми книгами на Deseret потребовало бы всех имеющихся у общины средств. Перепечатка литературы потребовала бы более миллиона долларов. Руководство Церкви решило не рисковать с новым языком, отказавшись от него в пользу традиционного английского.

Tamboran. Этот язык находился в обиходе у населения Южной Индонезии более тысячи лет. Язык утратил свои функции буквально в одночасье. В 1815 году состоялось извержение вулкана Тамбор, оно стало самым крупным за всю историю человечества. Разбушевавшаяся стихия уничтожила почти все местное население. Только официально погибло более 92 тысяч человек. Вместе с ними ушел в небытие и язык Tamboran. От извержения пострадали даже европейцы, которым пришлось пережить последствия вулканической зимы. 1816 год в Европе прошел фактически без лета, неурожай привел к голоду. Цены на зерно взлетели в 10 раз. А сам язык стал мертвым не постепенно, а буквально сразу, по причине природного катаклизма.

Язык сопровождает человечество на протяжении всей истории. Некоторые языки поглощаются другими, многие из них умирают. Кстати, как наступает смерть языка? Просто исчезают все его носители и максимум, что остается, это только письменные доказательства того, что когда-то язык существовал.

Коптский язык . Последняя ступень развития древнеегипетского языка. На нем разговаривало в I-II вв. н. э. коренное население средневекового Египта. Копты называли себя рэмэнкэми, что означало «люди Египта», а язык мэтрэмэнкэми – речь людей Египта. Язык существовал до V в., после чего завоеванный арабами Египет постепенно перешел на арабский язык.

Аккадский язык . Также известен как ассиро-вавилонский язык, сформировавшийся на основе древнейшего семитского языка. Он являлся разговорным языков для народов Междуречья, среди которых тогда были аккадцы, ассирийцы и вавилоняне. С XIV века до н. э. полностью вытесняется арамейским языком.

Латинский язык . Также известен как латынь, его изучают в школах и университетах. Является индоевропейским языком итальянской группы. Время существования с VI в. до н. э. по VI в. н. э. Это язык древних римлян, который также был официальным языком всей Римской империи. Исторически важен для всего мира в областях медицины, биологии, истории и других наук.


Древнерусский язык . Сформировался на территории Киевской Руси, вобрав в себя все восточнославянские диалекты. Время существования с VIII в. до XIV в. На базе древнерусского языка были созданы русский, украинский, белорусский.

Санскрит . Считается древнейшим и самым совершенным языком в мире. Даже само слово «санскрит» в переводе означает «отточенный». Самой древней формой санскрита является язык Рик-Веды. Этот язык может передать самую тонкую грань любой сложной мысли.


Как на латыни узнать, где туалет, и почему толкиенисты так любят готский

Надоело быть как все? Лучший способ выделиться - знание мертвых языков: это автоматический пропуск в клуб непонятых интеллектуалов. Мы подобрали семь в разной степени популярных языков. Решайте сами: попсовая латынь или волапюк, на котором может объясниться пара десятков человек.

1. Латынь / lingua Latina

В свое время латынь была почти таким же международным языком, как сейчас английский. Все знают ее горькую судьбу сегодня - медицинские справочники и несколько цитат для татуировок. Тем не менее латынь - мать современных романских языков, таких как французский, испанский и итальянский, а также тетка многих других европейских ответвлений. Зная латынь, можно не только легко выучить любой романский язык, но и уметь ввернуть красивую фразу из Цицерона, когда этого меньше всего ожидают. Помимо прочего, вам станут доступны названия всех аптечных препаратов и заклинания, вызывающие дьявола. Сейчас это один из наиболее изученных мертвых языков, соответственно, взяться за него не составит никаких проблем: можно найти курсы и даже репетитора .

2. Санскрит / संस्कृता वाच्

Если вы мечтаете отправиться в путешествие по Востоку или заняться йогой всерьез, без санскрита не обойтись. Надо отдать этому старейшему индоевропейскому киту должное - при возрасте более 3000 лет он еще не совсем мертвый. В Индии можно отыскать несколько тысяч говорящих на санскрите и понимающих его, и он остается одним из 22 официальных языков страны. Если латынь - мать или тетка современных европейских языков, то санскрит - их дедушка, причем куда более живучий. А сходство санскрита с русским вообще поразительно (что дает пищу для фантазии множеству доморощенных лингвистов). Сложность представляет собой прежде всего азбука: учиться вырисовывать закорючки деванагари придется как минимум несколько месяцев. Зато , вы сможете приступить к хинди, прочесть Веды в оригинале и открыть третий глаз. К тому же татуировки на экзотичном санскрите гораздо оригинальнее, чем на попсовой латыни.

कर्ण कण्ठ नासिका

Karṇa, kaṇṭha, nāsikā.

Ухо, горло, нос.

3. Готский / Guta razda

Племена готов бродили по Европе примерно с II века, а сейчас даже могли бы предъявить права на Крым, так как частично обосновались там в результате Великого переселения народов. Но, увы, с XVII века про них ничего не слышно, а нам в наследство осталась фактически одна только Библия на их языке. Однако существует более чем исчерпывающий словарь и полноценная грамматика готского, так что уровень Elementary вам обеспечен. Готский дает +100 к пониманию структуры английского и немецкого, брутально звучит и выглядит в рукописном виде почти как эльфийский.

Wileis miþanakumbjan?

Хочешь возлежать за столом вместе?

4. Волапюк / Volapük

Волапюк был первым проектом всемирного языка, история его продлилась всего несколько десятилетий и закончилась плачевно. В 1879 году на немецкого священника Иоганна Шлейера снизошло вдохновение и он решил создать универсальный язык. Поначалу всем очень понравилась эта затея: открылись языковые курсы, лингвисты собирались на конгрессы, на волапюке даже выходили журналы. Количество владеющих волапюком достигло миллиона, но затем от Шлейера потребовали реформ. Искусственный язык оказался слишком сложным для восприятия - множество глагольных форм, бесконечное число корней в слове и отсутствие звука r всех бесили. Пастор ничего менять не хотел, а когда реформы все-таки были приняты, место интернационального языка уже занял более легкий эсперанто. Преимущество изучения первого искусственного языка в том, что на планете вас будут понимать всего 20–30 человек.

Ag, hetöb mudelis!

О, я ненавижу понедельники!

5. Прусский / Prūsiska Bila

Прусский - очень милый мертвый язык западно-балтийской группы. Его носители, обосновавшиеся некогда на том месте, где сейчас находится Калининградская область, перевелись около трех веков назад. Язык погиб отчасти в результате онемечивания, отчасти из-за чумы 1709–1711 годов. Сама Пруссия просуществовала в разных формах еще до 1918 года, но по-прусски в ней уже не говорили. Однако славный народ, промышлявший добычей янтаря, пустил в Европе длинные корни. Потомками пруссов считали себя Иван Грозный и династия Романовых, да и многие современные поляки, литовцы и немцы совсем не прочь записаться в родственники к древним балтам. Кстати, футбольный клуб «Боруссия» как раз отсылает к их латинскому названию. Кто знает, быть может, и вы где-то в душе пруссак? Изучение этого языка откроет перед вами янтарные берега загадочной цивилизации.

Аīnan piwan, madli!

Одно пиво, пожалуйста!

6. Cтарославянский / Словѣньскъ ѩꙁꙑкъ

Точно неизвестно, кто разработал первую кириллическую азбуку: Кирилл (на самом деле Константин) с Мефодием или их ученик Климент Охридский . Так или иначе, кириллическая азбука возникла в IX веке. Она состоит из 46 букв, в современный русский алфавит из них вошли 33. Старославянские тексты писались и на менее читабельной для нас глаголице, которая, по одной версии, была придумана раньше, но дожила до позднего времени только в Хорватии. Этот изначально унифицированный для славян язык, использовавшийся в основном в религиозной сфере, так прогнулся под воздействием диалектов и народной речи, что помер уже в XI веке. Русской разновидностью старославянского стал церковнославянский, на котором сейчас проводятся богослужения. Знание старослава дает вам право отрастить каноническую бороду и почувствовать себя первым грамотным человеком на Руси.

Как говорил Оливер Холмс: «Язык подобен храму, который хранит души говорящих на нём». Но он может рухнуть, как только люди перестанут им пользоваться. Появление метафоры «живые и мёртвые языки» далеко не случайно. Исчезает народ, за ним умирает его культура, традиции и ценности. Когда всего этого не существует, появляется мёртвый язык, который хранится лишь в письменных источниках.

Как и почему они умирают

Исчезновение языков наблюдалось во все времена, но наиболее активно это стало происходить последние столетия. Согласно исследованиям учёных, мёртвый язык появляется каждые 2 недели. Многие из них являются бесписьменными, и они исчезают как только смерть забирает последнего носителя. Такое положение случается при возникновении трёх основных причин:

1. Исчезает народ, владеющий этим языком. Такая участь коснулась жителей Тасмании, которых выгнали с территории родной земли.

2. Люди изучают новые языки, при этом забывают старые. Этот процесс можно объяснить как переключение людей на другую культуру. Такие люди делятся на 3 категории:

2.1 Поколение знает только свой родной язык.

2.2 Родным пользуются дома, а на улице говорят на основном.

2.3 Не знают родной язык, но прекрасно владеют основным.

Третье поколение часто подвержено трудностям. К примеру, семья живёт в Америке, и дети владеют основным языком, при этом не зная родного. Но старшие родственники не знают английского, а владеют родным. Отсюда и возникает барьер общения между родственниками.

Раскрываем значение термина

Мёртвый язык — это не существующий в употреблении и известный лишь благодаря письменностям или использующийся в другом варианте. К примеру, не многие знают, что арабский раньше был коптским, а исконно американский язык вытеснили французский, английский, испанский и португальский.

Мёртвые языки, список которых будет представлен ниже, помогают продолжать эволюцию других. Например:

Латынь — предок романского языка;

Старославянский дал основу нашему русскому;

Древнегреческий существует лишь в диалектах.

Иногда мёртвые языки мира продолжают своё существование в религии и в науке. Но бывали случаи когда умерший язык оживал. Примером этого события стал иврит.

Так же можно сказать и о турецкой речи, которая образовалась от османской. Последняя в начале 20 века употреблялась лишь в делопроизводстве. Этот случай наглядно демонстрирует то, как литературный язык отделяется от разговорного, который со временем переходит в новую форму, тем самым превращая основной в мёртвый.

Мёртвые языки. Список

Tamboran — использовался на протяжении 1000 лет населением южной части Индонезии. Но в 1815 году после сильнейшего извержения вулкана погиб не только народ, но и его язык.

Фризский — был конкурентом немецкого, где последний оказался сильнее. Сегодня он существует лишь в быту небольшого города под названием Затерланд.

Азери — закончил своё существование в 17 веке, когда персы напали на город, где разговаривали на этом языке. После этого все перешли на турецко-азербайджанскую речь.

Shuadit — на нём говорили французские евреи в 11 веке. Из-за религиозной несвободы они создавали свои общины, где вся речь была на этом языке. С обретением религиозной независимости евреи разъехались по разным странам, а Shuadit со временем превратился в мёртвый язык.

Греческий. На нём говорило более 15 миллионов людей. Развитие языка происходило вместе с народом стран Средиземноморья. Именно его использовали Аристотель и Платон для написания своих произведений. Его принято считать научным языком. Более 1 миллиона английских слов взято именно с греческого.

Латынь — мёртвый язык, который зародился в 1000 г. до н. э. На сегодняшний день носителями считаются жители Ватикана (100 тысяч человек). Латынь — это язык медицинской терминологии. Именно он сыграл одну из главных ролей в распространении религии христианства.

Живой или мёртвый

Речь пойдёт о латыни, алфавит которой стал основой для создания письменности многих современных языков. С самого начала его зарождения на нём говорило лишь население небольшой области Лаций. Центром для этого народа стал город Рома (Рим), а жители стали называть себя римлянами. Этот этап развития латыни назывался архаическим.

Следующий период назывался классическим и появился, когда территория Рима стала самой крупной рабовладельческой землёй. Латынь этого периода считалась литературным языком, на котором писались прозаические сочинения и поэтические произведения.

Последний этап — средневековой. Латынь этого периода была выражена молитвами, песнями и гимнами. Святой Иероним, переведя на него Библию, сделал его таким же священным, как древнееврейский и древнегреческий.

Подводя итоги, можно сказать, что латынь — это не мёртвый язык, а в какой-то мере живой. Его знают минимум 1 000 000 людей нашей планеты, хотя никто не разговаривает на нём как на родном. Умершим его можно считать потому, что до нас не дошли многие слова, диалекты, и мы не владеем правильным произношением звуков.

Возрождение иврита

Именно этот язык является самым популярным примером того, как мёртвый язык вновь стал живым. После Великой Отечественной войны евреи объединились на территории Израиля и поспособствовали возрождению своего языка. Благодаря народу, который использовал его как культ, и стараниям учёных, иврит вновь ожил. Именно этот пример стал основой и толчком для возрождения таких мёртвых языков, как гасконский (Франция) и мэнский (Британия).

1. Самыми распространёнными в мире считаются английский, китайский, арабский.

2. Население Земли пользуется 7000 языками. 2500 из которых в скором времени могут пополнить список мёртвых.

4. Скорость развития английского настолько быстра, что каждые 98 минут появляется новое слово.

5. Самый маленький алфавит Ротокас (население Папуа-Новой Гвинеи) состоит из 12 букв.

6. Список мёртвых языков пополнил ливанский, когда умерла последняя его носительница Гризельда Кристина.

7. Поисковая система "Гугл" работает на 124 языках, 2 из них искусственные — эсперанто и клингон.

Иностранные языки у нас в бюро переводов интересны не только переводчикам. Наш программист Иван Орлов в свою эстафетную очередь попросил перевод статьи про разные языки 🙂
Ок, готово! 7 древнейших классических языков мира.

А вот и , с которыми работает наше бюро переводов iTrex!

Язык как средство общения начал формироваться 100 000 лет назад. Нам никогда не удастся узнать, какой язык был самым первым разговорным языком, так как древние языки не имели письменной формы. Выделить самый первый язык в мире попросту невозможно. Даже просчитать, какой язык был первым – сложная задача, но мы можем узнать о некоторых бесценных языках. Человечество развивалось вместе с этими классическими языками.

Особую ценность представляют 7 классических языков, которые оказали самое сильное влияние на человека. Их можно назвать сокровищами Земли, и мы в ответе за их сохранение. Тем более что многие языки, существовавшие еще до классических, бесследно исчезли.

7 бесценных классических языков



Похожие статьи