Египетские иероглифы рисунки. Египетские письмена. Возникновение древних иероглифов в Египте

Египетские иероглифы являются, пожалуй, одним из наиболее распространенных и популяризированных вариантов древнего письма. Относительно египетских иероглифов существует множество распространенных заблуждений, а иногда обыватели попросту не владеют данной тематикой даже самым поверхностным образом.

Поэтому считаем вполне актуальным рассказать вкратце о языке Египта, некоторых тенденциях развития, эзотерических смыслах данного языка и семантических элементов египетской культуры в целом.

История появления

В начале было слово – данный факт известен многим и из этого факта не составляет труда сделать вывод о высоком значении языка. В каждой отдельной культуре языки развивались особенным образом, но в большинстве своем всегда имели основой различные магические или религиозные верования. Они делали язык не просто способом коммуникации, но способом воздействия на действительность.

Подобных примеров огромное количество, к примеру современный алфавит иврита включает в себя буквы, каждая из которых обладает тайным значением. Китайские иероглифы обладают не только прямым, но и метафорическим смыслом и зачастую значение слова скрытое в иероглифе указывает на глубокое понимание мира и мудрость народа . На самом деле практически каждый язык (или группа языков) имеют очень интересную .

С самого начала следует отметить характерность иероглифов для многих древних цивилизаций . На самом деле, если посмотреть на развитие не только египетского, но и китайского, и шумеро-аккадского языка и письменной речи в частности, то можно увидеть множество подобий.

В частности структура эволюционного развития этих языков является практически идентичной, хотя в каждом варианте есть отличия, которые обуславливаются особенностями культуры и восприятия.

В целом иероглифы двигались по примерно идентичному пути развития, от картиночного изображения до более схематичного. Таким образом, на начальном этапе в языке, где использовалась иероглифическая запись, применялись только картинки, которые соответствовали обозначаемому предмету.

К примеру, слово действительно записывалось как схематическое изображение мужчины в профиль, и со словом женщина идентичный вариант. Далее язык (и письменная речь в частности) продолжает развиваться и у иероглифов появляются различные дополнительные значения и функции.

Например, если иероглифами записывается имя, то после слова добавляется иероглиф «мужчина» или «женщина» для того чтобы читатель мог понять представителю какого пола данное имя принадлежит.

Как же могли в Египте записывать имена, если использовались только картинки, которые означали определенные слова? Тут применялось другое направление развитие письменной речи, которое предполагало собой использование разнообразных фонем. Проще говоря, какие-то иероглифы стали соответствовать звукам.

Далее египетский язык двигался в сторону систематизации и уменьшения количества иероглифов . Для того чтобы записывать длинные тексты ученые посчитали более целесообразным применять не огромное количество самых разнообразных иероглифов, а использовать фонетическое письмо и различные уточняющие элементы, которые позволяют понять в каком именно смысле следует читать тот или иной набор иероглифов.

Со временем иероглифическое письмо изживает себя и меняется в Египте на более современные формы языка.

Даже в период использования иероглифов существовала так называемая иератика – специальный способ записи используемый для папирусных текстов (иероглифы в основном использовались для росписи стен) нечто наподобие египетской скорописи.

Помимо этого к новой эре развивается демотическое письмо, которое в итоге полностью вытесняет иероглифы. Если посмотреть на египетские тексты выполненные демотикой, то внешне они практически неотличимы от арабской вязи или подобных вариантов письменного языка.

При этом даже схематичная демотика имеет в собственной основе египетские иероглифы . Просто со временем упрощались и становились более схематичными и появлялись более легкие для записи значки алфавита.

Иероглифы древнего Египта с расшифровкой на русском

Отправившись в Египет, вы можете увидеть множество сувенирных алфавитов, которые продают локальные торговцы. В частности поблизости от пирамид и в других насыщенных туристами местах предлагаются стилизованные папирусы, на которых указываются определенные иероглифы и соответствующие им значения букв латинского алфавита.

Более того, иногда вы сможете увидеть подобный алфавит с переводом на русский и фактически изучить способ написания слов иероглифами.

Конечно, выглядит подобное немного странным, ведь навряд ли в Египте задумывались о том чтобы адаптировать собственный язык под кириллицу или латиницу . Тем не менее, рациональный смысл в подобных соответствиях все-таки есть.

Ведь в египетском языке со временем действительно стали использоваться фонетические эквиваленты для некоторых иероглифов , проще говоря, определенной части иероглифов помимо прямого значения стали присваивать и дополнительное сугубо фонетическое.

Таким образом возможно говорить о существовании египетского алфавита. Хотя, конечно, звукоряд египетского языка не соответствовал фонетическому спектру кириллицы или латиницы. Звуки имели собственную специфику, а некоторые отличались от привычного вам алфавита.

В этом не наблюдается чего-либо удивительного, такие примеры существуют и до сих пор. К примеру, в языках романской группы практически не используется звук ы, равно как не используется и какая-либо буква или дефтонг для обозначения подобной буквы.

Таким образом и некоторые звуки египетского языка могут являться для вас непривычными , а какие-то привычные звуки могут отсутствовать в этом языке.

Поэтому такие алфавиты соответствий следует считать в определенном смысле условностью . Хотя в качестве хобби вы действительно можете обучиться писать слова египетскими иероглифами и, более того, понять ваши письмена сможете не только вы сами, но и египтологи или другие люди, которые умеют читать иероглифы.

Соответствие русских букв иероглифам можно увидеть на картинке.

В египетском алфавите используется 24 основные буквы. Напомним, данная классификация является в определенной степени условной, так как для идентичных букв и звуков могут использоваться разные иероглифы. Тем не менее, есть наиболее распространенные иероглифы, которые используются в качестве алфавита.

Что означают символы?

Помимо иероглифов зачастую более известны разнообразные египетские символы. Многие слова, которые относились к религиозному культу, вполне могли записываться из составных частей . Например, слово Ра могло состоять из иероглифов рот+согнутая в локте рука, которые фонетически давали сочетание звуков р+а.

Помимо этого существовал и отдельный иероглиф для письма, который выглядел наподобие иероглифа «мужчина» но имел специальный головной убор, речь идет об иероглифе фараон или царь, который дополнительно мог означать и верховное божество.

В дополнение к указанным вариантам написания существовал и религиозно мистический вариант, который использовал для обозначения Ра иероглиф глаза (нечто наподобие всевидящего ока) или Солнца, то есть тут использовался и символический подтекст, метафора. Также иероглифом глаз мог обозначаться и Гор, так как существовал распространенный символ уджат – глаз Гора, который использовался и в качестве охранительного амулета.

Мистицизм в Египте был развит весьма существенным образом и каждый из используемых символов обладал мощным зарядом и глубоким смыслом. Символика египетской религии глубока и многогранна. Помимо этого не следует забывать и о развитости сугубо практического аспекта египетской , из которой по всей вероятности развивались многие более современные культы.

Египетская символика лежит в основе множества современных религий. Таким образом египетские символы следует считать более древними и в определенном смысле основой для современной мистической символики . Поэтому если вы хотите использовать мощные символы и амулеты, то советуем вам обратить собственный взор в сторону египетских символов.

  • Анх – наверное, самый распространенный символ, про который знает практически каждый, представляет собой крест у которого верхняя часть является кольцеобразной, является символом вечности и часто ассоциируется с Дыханием жизни, которым египетские божества наделяют избранных людей переходящих в загробный мир, следует в общем и целом трактовать как символ вечной жизни, благоприятный знак.
  • Ба – изображается в качестве ястреба с человеческой головой, символизирует душу, но в египетской религии человеку приписывалось наличие семи душ, например существовало учение о Ка, которое более подобно вечной и индивидуальной душе.

    Тем не менее Ба является значимым символом, нечто наподобие астральной оболочки, в которой личность может действовать даже после мумификации, как считалось, Ба может также содержаться и в статуях, которые воздвигали для фараонов.

  • Шену – выглядит как овал, по сути, представляет собой нечто наподобие веревочного кольца, которое не имеет ни начала ни завершения, представляет собой охранительный символ, в шену вписывали имя владельца и внешнее кольцо уберегало владельца этого имени от невзгод, вы и сейчас можете приобрести амулет представляющий собой шену с вашим вписанным именем.
  • Перо Маат – выглядит как символ пера и представляет собой атрибут Маат, которая является воплощением морали, равновесия и справедливости, данный атрибут свидетельствует о приверженности к справедливости и правосудию.
  • Уджат – глаз Гора, является символом исцеления и защиты.
  • Ра – может изображаться в качестве круга с точкой, либо в качестве круга с символическими лучами, является во многом основой египетской космогонии и мифологии, представляет собой верховное божество, источник всех благ.

Как правило, подобные символы использовались не только в письменной речи, но и отдельно для выполнения каких-либо религиозно-мистических обрядов или для создания амулетов.

Как использовать знаки?

Для того чтобы попробовать заняться египетской магией на самом деле не требуется каких-либо длительных изысканий и подобных усилий . Многие тексты являются переведенными и изученными и существенная часть из дошедших до нынешних дней письменных памятников являются:

  • гадательными книгами
  • книгами религиозного культа
  • книгами описывающими заклинания и выполнения различных обрядов

Помимо этого можно использовать и сугубо практические элементы учения и выполнить определенные . Большинство, конечно, являются малодоступными для простого человека, но некоторые включают в себя только использование заклинаний и определенных символов.

Поэтому, если вы представляете себе значение различных символов и можете изображать подобные знаки, то вполне можете воспользоваться наработками египетских мистиков . Напомним, данная традиция является одной из самых древних из доступных современникам и обладает высоким потенциалом.

Помимо этого египетские знаки целесообразно использовать для амулетов. К примеру, всегда полезно использовать такой защитный амулет как Шену с собственным именем. Остальные знаки тоже обладают мощным положительным зарядом и могут использоваться и в качестве личного талисмана и для какого-либо пространства, к примеру, для дома или офиса.

Из наиболее мощных знаков следует отметить перо Маат, глаз Гора и Анх. Эти знаки обладают немного разным значением, но могут использоваться и в сочетании, так как каждый является в целом благоприятным практически для каждого человека , хотя речь идет о добропорядочных людях, так как в Египте существенное внимание обращали на мораль и нравственность.

Учёные экспедиции, направленной в своё время Наполеоном, описывали древнеегипетские памятники, что стало большим шагом в изучении Египта. Но с этим не сравнится по значимости событие, произошедшее в начале XIX века - египетские иероглифы, наконец, перестали быть тайной для человечества, их смысл был разгадан. Стоит отметить, что часть этой информации находится под запретом разглашения.

Попытки разгадать тайну

Древнеегипетские иероглифы и их расшифровка давно занимали человечество. Чтобы понять, как в то время мыслил египтянин, нужно было разгадать его сущность, поэтому многие учёные пытались понять, что означает каждый знак.

В большинстве случаев египетский знак рассматривался как древний символ. Трактовать древние письмена как-то по-другому отваживались немногие. Первым, кто взглянул на иероглифы как на знаки, соответствующие буквам алфавита, был проповедник Священного Писания Клемент Александрийский (в конце II века н. э.).

Позже священник Уильям Варбуртон в 1738 году попробовал не считать интересные писания символами в своих трудах. А в 1770 году историк из Франции по имени Христиан Луи Жозеф де Гинь выдвинул теорию, что определённые знаки (например, звёздочки) в письменах являются не чем иным, как детерминативами, то есть служат для пояснения и различия иероглифов, выглядящих одинаково, но отличающихся по смыслу.

В 1797 году Иоганн Георг Цоэга, родом из Дании, предположил, будто египетские знаки - это не что иное, как выражение букв. Все эти учёные мыслили в правильном направлении и приближались к разгадке египетской тайны.

Новая эпоха в истории

Жан-Франсуа Шампольон, французский востоковед и основатель египтологии долгое время работал над иератическим письмом, а кроме того, над Книгами мертвых, найденными в захоронениях, несмотря на проблемы со здоровьем и лишение политических прав.

Он раз за разом сравнивал отдельные знаки и пытался сопоставлять их. Это довольно трудоёмкая и кропотливая работа. И вот в мае 1821 года расшифровка египетских иероглифов увенчалась успехом .

Профессор изучал Розеттскую надпись (идентично выбитую на древнеегипетском и древнегреческом языках) и обнаружил, что 1419 иероглифа в одном варианте надписи соответствовали 486 греческим словам в аналогичной надписи. Из этого он сделал вывод, что они не могут быть идеограммами, символами или словами-знаками, так как их чересчур много.

Шампольон прошёл путь от конца к началу от демотических знаков, значение которых он знал из греческого языка, до иероглифического письма преобразуя их через иератическое письмо. Свою логику проверил сначала на имени Птолемея. Затем с помощью алгоритма он смог написать имя Клеопатры, но доказать, что именно так пишется её имя, было невозможно .

И вот в январе 1822 года свет увидело литографированное издание, посвящённое иероглифической надписи, скопированной с обелиска, найденного в Филэ. Было известно, что там должно было быть указано имя Клеопатры.

Шампольон сравнил надпись со своим предполагаемым вариантом и был несравненно счастлив узнать, что его предположение оказалось верно.

Интерпретация на русский язык

Иероглифы Египта и их значение на русском всё больше интересует людей в наше время. С давних времён по сей день накопилась обширная база данных по египтологии, а также по интересующим надписям в частности. Иероглифы египетского алфавита с переводом на русский можно найти в сети интернет на множестве сайтов. Расшифровка египетских иероглифов на русский - довольно интересная вещь.

Чтобы перевести и расшифровать надпись, записанную в иероглифах, можно воспользоваться следующими вариантами:

  1. использовать словари, в них поиск организован по первым или последним чертам (например, Большой словарь Котова);
  2. обратиться к переводчику в сети интернет. Там предусмотрена функция рисования иероглифа. Система распознаёт рисунок и выдаёт результат;
  3. просмотреть списки наиболее популярных слов и фраз, среди которых, возможно, удастся найти интересующую информацию.

Использование онлайн-переводчика - наиболее популярный вариант, который даже поможет написать или перевести целое предложение. Но знак нужно написать правильно, чтобы и перевод получился корректный. Существует несколько основных правил:

Благодаря стараниям учёных в изучении египтологии случился прорыв и смысл египетских иероглифов был раскрыт. Теперь можно изучать древние письмена и переводить их на русский язык, а с помощью соответствующей литературы можно записать даже своё имя наряду с Клеопатрой и Птолемеем.

Существовало более 5000 древнеегипетских иероглифов. Только около 700-800 использовалось в написании. Пропорции использования примерно такие же, как и в китайской письменности. Но что мы знаем про эту древнюю письменность?

Начну я с официальной части исторического толкования этого процесса и что современная история вообще знает про дешифровку древнеегипетских иероглифов.

Проникновению в историю Древнего Египта долгое время препятствовал барьер египетской письменности. Ученые с давних пор пытались прочесть египетские иероглифы. В их распоряжении имелось даже древнее пособие «Иероглифика», написанное во II в. н. э. уроженцем Верхнего Египта Гораполлоном, а со времен Геродота было известно, что египтяне пользовались тремя видами письма: иероглифическим, иератическим и демотическим. Однако все попытки с помощью трудов древних авторов одолеть «египетскую грамоту» оставались тщетными.

В исследовании этой письменности и в дешифровке иероглифов самых выдающихся результатов достиг Жан Франсуа Шампольон (1790–1832)

Розеттский камень - плита из гранодиорита , найденная в 1799 году в Египте возле небольшого города Розетта (теперь Рашид), недалеко от Александрии , с выбитыми на ней тремя идентичными по смыслу текстами, в том числе двумя на древнеегипетском языке - начертанными древнеегипетскими иероглифами и египетским демотическим письмом , которое представляет собой сокращённую скоропись эпохи позднего Египта, и одной на древнегреческом языке . Древнегреческий был хорошо известен лингвистам, и сопоставление трёх текстов послужило отправной точкой для расшифровки египетских иероглифов.

Текст камня представляет собой благодарственную надпись, которую в 196 году до н. э. египетские жрецы адресовали Птолемею V Епифану , очередному монарху из династии Птолемеев . Начало текста: «Новому царю, получившему царство от отца»… В эллинистический период многие подобные документы в пределах греческой ойкумены распространялись в виде би- или трилингвистических текстов, что и сослужило впоследствии добрую службу лингвистам.

Главным препятствием в дешифровке было отсутствие понимания системы египетской письменности в целом, поэтому все частные успехи не давали никакого «стратегического» результата. К примеру, англичанин Томас Юнг (1773–1829) сумел установить звуковое значение пяти иероглифических знаков Розеттского камня, но это ни на йоту не приблизило науку к расшифровке египетской письменности. Эту неразрешимую, как тогда казалось, задачу смог разрешить только Шампольон.

Прежде всего Шампольон исследовал и полностью отверг «Иероглифику» Гораполлона и все попытки расшифровки, основанные на его концепции. Гораполлон утверждал, что египетские иероглифы - это не звуковые, а только смысловые знаки, знаки-символы. Но Шампольон еще до открытия Юнга пришел к выводу, что среди иероглифов были знаки, передающие звуки. Уже в 1810 году он высказал мнение, что такими фонетическими знаками египтяне могли писать чужеземные имена. А в 1813 году Шампольон предположил, что для передачи суффиксов и префиксов египетского языка также использовались алфавитные знаки.

Он исследует на Розеттском камне царское имя «Птолемей» и выделяет в нем 7 иероглифов-букв. Изучая копию иероглифической надписи на обелиске, происходящем из храма Исиды на острове Филэ, он прочитывает имя царицы Клеопатры. В результате Шампольон определил звуковое значение еще пяти иероглифов, а после прочтения имен других греко-македонских и римских правителей Египта увеличил иероглифический алфавит до девятнадцати знаков.

Он установил в ходе своего исследования и сделал заключение, что у египтян была полуалфавитная система письма, так как они, подобно некоторым другим народам Востока, не употребляли на письме гласных. А в 1824 году Шампольон опубликовал свою главную работу - «Очерк иероглифической системы древних египтян». Она стала краеугольным камнем современной египтологии.

Но посмотрите на эти иероглифы и их фонемы:

Вам не кажется странным, что некие образы выдают за фонемы? Это даже не слоговое письмо! Зачем так сложно изображать звуки? Можно изобразить простой символ и сопоставить ему звук, как это прослеживается у других народов и культур. Но в древнеегипетских иероглифах именно картинки, образы.

Перевод, дешифровку, а по моему мнению глубокое заблуждение или даже бред египтологов можете посмотреть

И от этого ни шагу в сторону египтологам зделать нельзя! Ведь все это основано на авторитете самого Шампольона!

Вглядитесь в это. Это целый смысловой ряд, образное письмо. Можно, наверное, даже сказать – это универсальный язык, который сможет понять любой носитель разума. Тогда вывод – разумны ли мы, что до сих пор не можем это прочитать. Это лишь мое мнение. И это сомнение в методе, где все основано на фонетических сопоставлениях иероглифов времен начала 19в. у меняя появилось давно. Лишь сейчас решил его выразить в этой статье.

Вполне возможно, что здесь показано вообще что-то техническое

Наверное только ленивый не слышал про эти технические иероглифы под потолком в одном из египетских храмов

Здесь есть символы, внешне похожие на летательные аппараты, причем не один их вид, наверное.

В меня, наверное, опять в очередной раз полетят камни, что я несу чушь и все давно уже переведено. А может быть, дешифровщики натягивали сову на глобус, отрабатывали свой хлеб?

Не хочу полностью склонить всех в сторону абсолютного подлога и заблуждений, основанных на работах Шампольона. Но стоит задуматься – все ли в очередной раз так, как нам говорят египтологи. Ведь наполеон не просто так ходил в Египет и не исключено, что Розетский камень – простая подделка. Тем более качество и размер надвписей на нем не соотвествует размерам иероглифов ранних царств Древнего Егнипта.

Слово «иероглиф» происходит от греческого «Хиерос» («священный») и «глифос» («слова» или «знаки»). Впервые обозначения были использованы философом Климентом Александрийским в период с 150 по 230 г. н.э.

Что означают иероглифы древнего Египта

Древние египтяне называли их «мджу нетжер» , что означало «божественные слова» . Первые знаки иероглифического письма Древнего Египта были найдены на украшениях и посуде, изготовленной из слоновой кости, керамических сосудов и глиняных оттисков. Датируются знаки додинастическим периодом правления (приблизительно с 3400 по 3200 г. до н.э.). Последняя надпись нанесена на фрески храма Филе в 394 г. н.э.

Чтение иероглифов Древнего Египта так и осталось бы загадкой для человечества, если бы в начале XIX века француз Жан-Франсуа Шампольон (1790-1832) не перевел запись на и не составил систему египетского письма.

Возникновение древних иероглифов в Египте

О зарождении и развитии египетского письма известно немного. Во время возведения храмов в Абидосе уже использовалиьсь короткие фразы. Они предвещали появление полноценного языка. Однако многие проектировщики не владели в совершенстве языком и нуждались в обучении. Из-за этого возникли теории о том, что строительство в Египте вели представители внеземных цивилизаций.

Некоторые ученые полагают, что древние египтяне заимствовали идею письма из Месопотамии. Поскольку на товар, привезенный из соседних государств, были нанесены знаки маркировки – веса и производства, они посчитали этот способ удобным для передачи информации. Но их письмо претерпело существенные изменения и совершенно не походило на скриптические шифры соседей.

Другие считают, что иероглифическая письменность зародилась в Древнем Египте и потом распространилась на территории других государств. Доказательством этого служат папирусы, датируемые периодом правления царя Скорпиона I примерно 3400 г. до н.э.

Письменность в Месопотамии формировалась протяженный период времени. «Логограмм» (картинка, обозначающая слово) был изобретен еще в 8000 г. до н.э. Путь от логограмм до фонетической письменности занял около 5 тысяч лет. Иероглифические записи получили широкое распространение только в 3200-3100 г. до н.э. Короткие словосочетания на египетском языке можно обнаружить в Абидосе. Однако смысл их зачастую перевести невозможно. Одним из самых узнаваемых иероглифических знаков были «зигзагообразные линии», обозначающие «воду». О существовании в ранне династический период свидетельствуют артефакты времен правления фараона Нармера. Окончательно сформировался язык к моменту строительства пирамид пятой династии.

Расшифровка иероглифов Древнего Египта

Влияние Меспотамии на письменность Древнего Египта

Прямой связи между сценарием развития иероглифического языка в Месопотамии и Египте не выявлено. Не исключено, что египтяне решили разработать собственную систему письма после того, как увидели, как полезно примение этого изобретения на практике. Существуют некоторые доказательства влияния Месопотамиии на додинастическую культуру Египта. Это использование цилиндрических печатей и изображений мифических зверей на артефакта Нармера. Также вполне возможно, что развитие письменности на каждой территории шло параллельно. В основном, этому способствовало улучшение торговых связей.

Написание иероглифов занимает много времени и требует мастерства и знаний. Во времена правления I династии фараонов (примерно в 2900 г. до н.э.) древние египетяне разработали упрощенную систему письма, известную как «иератическое». Знаки в ней были значительно упрощены и наносились на папирус. Сфера их применения – религиозная и монументальная архитектура, учет расходов и доходов государства. В VII в. до н.э. в обществе зародился «простонародный язык», который был похоэ на иератическое письмо и использовался для художественных и экономических текстов.


Древние иероглифы Египта

Строительство Александрийской библиотеки в Египте

В период правления династии Птолемеев (305-330 г. до н.э.) Египет находился под властью греческих правителей, род которых восходил к освободителю . Александрия стала единственным городом древнего мира, который мог конкурировать по величию и славе с Римом. Птолемеей I построил Великую Библиотеку, поскольку он верил в то, что греческая культура будет величайшей в мире, и мечтал о том, чтобы соединить египетскую культуру с греческими достижениями. Смешение культур привело к возникновению новых иероглифических знаков, владели знаниями о которых только высокие священники. Язык усложнился, создавались новые коды и сочетания, смысл которых был доступен только немногим избранным.


Римский амфитеатр Александрии (Египет)

Последняя запись на иероглифах Древнего Египта

В 206 г. до н.э. на территории Верхнего Египта произошло восстание. Сила греческой династии, которая была достаточно непопулярна у египетского народа, ослабла. Для того чтобы сохранить порядок власть прибегла к помощи Римской империи. И эта стратегия достаточно хорошо работала, пока Клеопатре не изменила удача, и она потерпела поражение в битве при Акции от Октавиана (императора Августа) в 30 г. до н.э. Египет стал провинцией Рима. Граждан обложили непомерными налогами и предоставили даже меньше автономии, чем другим территориям.

В 391 г. н.э. римский император Феодосий приказа закрыть все языческие храмы в Египте. Это, по сути, означало уничтожение иероглифического языка, который использовался при проведении религиозных обрядах и при строительстве архитектурных памятников. Последние иероглифы Древнего Египта были использованы при написания текста в 394 г. до н.э.


Египетские иероглифы (картинки со знаками размещены в статье далее), составляют одну из систем письменности, использовавшуюся почти 3,5 тысячи лет назад. Эта система сочетала в себе элементы фонетического, силлабического и идеографического стилей. иероглифы являлись рисуночными изображениями, дополненными фонетическими символами. Как правило, они вырезались на камнях. Однако и на папирусах, и на деревянных саркофагах также можно было найти египетские иероглифы. Картинки, которые использовались при начертании, были похожи на предметы, которые они обозначали. Это существенно облегчало понимание написанного. Далее в статье расскажем о том, что обозначал тот или иной иероглиф.

Тайна появления знаков

История возникновения системы уходит глубоко в прошлое. В течение весьма продолжительного периода одним из древнейших памятников письменности Египта являлась палетка Нармера. Считалось, что на ней были изображены самые ранние знаки. Однако немецкие археологи в 1998 году обнаружили во время раскопок триста глиняных табличек. На них были изображены протоиероглифы. Знаки датируются 33-м веком до н. э. Считается, что самое первое предложение начертано на печати времен Второй династии из гробницы в Абидосе фараона Сет-Перибсена. Следует сказать, что первоначально в качестве знаков использовались изображения предметов и живых существ. Но эта система была достаточно сложна, так как требовала определенных художественных навыков. В связи с этим через некоторое время изображения были упрощены до необходимых контуров. Таким образом появилось иератическое письмо. Эту систему использовали, в основном, жрецы. Они делали надписи на гробницах и на храмах. Демотическая (народная) система, появившаяся несколько позже, была легче. Она состояла из кружков, дуг, черточек. Однако распознать первоначальные символы в этом письме было проблематично.

Совершенствование знаков

Первоначально египетские иероглифы были пиктографическими. То есть слова выглядели в виде наглядных рисунков. Далее было создано смысловое При помощи идеограмм можно было записать отдельные отвлеченные понятия. Так, к примеру, изображение гор могло означать как часть рельефа, так и горную, чужеземную страну. Изображение солнца обозначало "день", поскольку светит оно только днем. Впоследствии в развитии всей системы египетской письменности идеограммы сыграли значительную роль. Несколько позже стали появляться и звуковые знаки. В этой системе большее внимание уделялось не столько значению слова, сколько его звуковой интерпретации. Сколько иероглифов в египетском письме? Во времена Нового, Среднего и Старого царства знаков было примерно 800. При греко-римском правлении их насчитывалось уже более 6000.

Классификация

Проблема систематизирования остается нерешенной и по сей день. Уоллис Бадж (английский филолог и египтолог) был одним из первых ученых, кто каталогизировал египетские иероглифы. Его классификация основывалась на внешних признаках знаков. После него в 1927 году новый список был составлен Гардинером. Его "Египетская грамматика" содержала классификацию знаков также по внешним признакам. Но в его списке знаки были разделены на группы, которые обозначались латинскими буквами. Внутри категорий знакам были присвоены порядковые номера. С течением времени составленная Гардинером классификация стала считаться общепринятой. База данных пополнялась добавлением новых знаков в определенные им группы. Многим открытым впоследствии знакам присваивались дополнительно буквенные значения после номеров.

Новая кодификация

Одновременно с расширением перечня, составленного на основе классификации Гардинера, некоторые исследователи стали высказывать предположения о некорректном распределении иероглифов по группам. В 80-е годы был выпущен четырехтомный каталог знаков, разделяемых по своему значению. Этот классификатор спустя время также стали переосмысливать. В результате в 2007-2008 годах появилась грамматика, составленная Куртом. Он скорректировал четырехтомник Гардинера и ввел новое разделение на группы. Этот труд, несомненно, весьма информативен и полезен в практике переводов. Но у некоторых исследователей есть сомнения в том, приживется ли новая кодификация в египтологии, поскольку и в ней есть свои недочеты и изъяны.

Современный подход к кодированию знаков

Как сегодня осуществляется перевод египетских иероглифов? В 1991 году, когда уже компьютерные технологии были достаточно развиты, был предложен для кодирования знаков различных языков стандарт Юникод. В последней версии присутствуют основные египетские иероглифы. Эти знаки находятся в диапазоне: U+13000 - U+1342F. Сегодня продолжают появляться различные новые каталоги в электронном виде. Расшифровка египетских иероглифов на русский язык осуществляется при помощи графического редактора Hieroglyphica. Необходимо отметить, что по настоящее время продолжают появляться новые каталоги. В связи с достаточно большим количеством знаков их до сих пор не удается полностью классифицировать. Кроме того, время от времени исследователи открывают новые египетские иероглифы и их значение либо новые фонетические обозначения уже существующих.

Направление изображения знаков

Чаще всего писали египтяне горизонтальными строчками, как правило, справа налево. Редко можно было встретить направление слева направо. В некоторых случаях знаки располагались вертикально. В этом случае читались они всегда сверху вниз. Тем не менее, несмотря на преимущественное направление справа налево в письменах египтян, из практических соображений в современной исследовательской литературе принято начертание слева направо. Знаки, которые изображали птиц, животных, людей, всегда были повернуты к началу строки лицом. Верхний знак имел первенство над нижним. Египтяне не использовали разделителей предложений или слов, то есть пунктуация отсутствовала. Каллиграфические знаки при письме старались распределить без пробелов и симметрично, формируя прямоугольники либо квадраты.

Система начертания

Египетские иероглифы можно разделить на две крупные группы. К первой относят фонограммы (звуковые знаки), а ко второй - идеограммы (смысловые знаки). Последние использовались для обозначения слова либо понятия. Они, в свою очередь, подразделяются на 2 типа: детерминативы и логограммы. Фонограммы применялись для обозначения звуков. В эту группу входило три типа знаков: трехсогласные, двусогласные и односогласные. Примечательно, что среди иероглифов нет ни одного изображения Таким образом, эта письменность является консонантной системой, подобно арабской или еврейской. Египтяне могли прочитать текст со всеми гласными, даже если они не были начертаны. Каждый человек точно знал, какой звук между какими согласными необходимо поставить при произнесении того или иного слова. Но отсутствие знаков гласных составляет серьезную проблему для египтологов. На протяжении весьма продолжительного периода (почти двух последних тысячелетий) язык считался мертвым. И сегодня точно никто не знает, как звучали слова. Благодаря филологическим исследованиям удалось, конечно, установить примерную фонетику многих слов, понять значение египетских иероглифов на русском, латинском, других языках. Но такого рода труды являются сегодня весьма изолированной наукой.

Фонограммы

Односогласные знаки составляли египетский алфавит. Иероглифы в данном случае использовались для обозначения 1 Точные названия всех односогласных знаков неизвестны. Порядок их следования выработан учеными-египтологами. Транслитерация осуществляется при помощи Если же в нет соответствующих букв или их необходимо несколько, то для обозначения используются диакритические знаки. Двусогласные звуки предназначены для передачи двух согласных. Этот тип иероглифов достаточно распространен. Некоторые из них полифоничны (передают несколько сочетаний). Трехсогласные знаки передают, соответственно, три согласных. Они также достаточно широко распространены в письменности. Как правило, последние два типа используются с дополнением односогласных знаков, которые частично либо полностью отражают их звучание.

Идеограмматические египетские иероглифы и их значение

Логограммы являются символами, которые изображали то, что они, собственно, означали. К примеру, рисунок солнца - это и день, и свет, и само солнце, и время.

Для более точного понимания логограмма дополнялась звуковым знаком. Детерминативы представляют собой идеограммы, которые предназначены для обозначения в логографическом письме грамматических категорий. Как правило, их помещали в завершение слов. Детерминатив служил для разъяснения смысла написанного. При этом он не обозначал каких-либо слов или звуков. Детерминативы могут обладать как переносным, так и прямым значением. Например, египетский иероглиф "глаз" - это не только непосредственно орган зрения, но и способность видеть, смотреть. А знак, иллюстрирующий свиток папируса, мог не только обозначать книгу или сам свиток, но и иметь другое абстрактное, отвлеченное понятие.

Использование знаков

Декоративный и достаточно формальный характер иероглифов определял их применение. В частности, использовались знаки, как правило, для начертания священных и монументальных текстов. В повседневной жизни, для создания деловых и административных документов, переписки применялась более простая иератическая система. Но она, несмотря на довольно частое использование, не смогла вытеснить иероглифы. Ими продолжали пользоваться и в период персидского, и во время греко-римского управления. Но надо сказать, что к IV веку было немного людей, которые могли использовать и понимать эту систему.

Научные исследования

Одними из первых иероглифами заинтересовались античные писатели: Диодор, Страбон, Геродот. Особенный авторитет в области изучения знаков имел Гораполлон. Все эти писатели решительно утверждали, что все иероглифы представляют собой картинное письмо. В этой системе, по их мнению, отдельные знаки обозначали целые слова, но не буквы либо слоги. Под влиянием этого тезиса весьма продолжительное время находились и исследователи 19-го столетия. Не пытаясь научно подтвердить эту теорию, ученые расшифровывали иероглифы, рассматривая каждый из них как элемент пиктографии. Первым, кто высказал предположение о наличии фонетических знаков, был Но и он не смог найти ключ к их пониманию. Расшифровать египетские иероглифы удалось Жану-Франсуа Шампольону. Историческая заслуга этого исследователя в том, что он отказался от тезиса античных писателей и выбрал свой собственный путь. В качестве основы изучения он принял предположение о том, что египетские письмена состоят не из понятийных, а фонетических элементов.

Исследование Розетского камня

Эта археологическая находка представляла собой черную полированную базальтовую плиту. Она вся полностью была покрыта надписями, которые были сделаны на двух языках. На плите располагались три колонки. Первые две были выполнены древними египетскими иероглифами. Третья колонка была составлена на греческом языке, и именно благодаря ее наличию текст на камне был прочитан. Это был почетный адрес жрецов, направленный Птолемею Пятому Эпифану по поводу его коронации. В греческом тексте на камне присутствовали имена Клеопатры и Птолемея. Они же должны были находиться и в египетском тексте. Было известно, что имена фараонов заключались в картуши или овальные рамки. Именно поэтому у Шампильона не возникло трудностей найти имена в египетском тексте - они явно выделялись на фоне остальных знаков. Впоследствии, сравнивая колонки с текстами, исследователь все больше убеждался в обоснованности теории о фонетической основе символов.

Некоторые правила начертания

Особое значение в технике написания имели эстетические соображения. На их основании создавались те или иные правила, ограничивающие выбор, направление текста. Символы могли быть написаны как справа налево, так и наоборот, в зависимости от того, где применялись. Некоторые знаки писались так, чтобы быть обращенными к читающим лицом. Распространялось это правило на многие иероглифы, однако наиболее очевидным такое ограничение было при начертании символов, иллюстрирующих животных и людей. Если надпись располагалась на портале, то ее отдельные знаки обращались к середине двери. Входивший человек мог, таким образом, без труда прочитать символы, так как начинался текст с иероглифов, расположенных на расстоянии, ближайшем к нему. В результате ни один знак "не проявлял невежества" и не поворачивался ни к кому спиной. Этот же принцип, собственно, можно наблюдать при беседе двух людей.

Выводы

Следует сказать, что, несмотря на внешнюю простоту элементов письменности египтян, их система знаков считалась достаточно сложной. С течением времени символы стали отходить на второй план, а вскоре на смену им пришли другие способы графического выражения речи. Римляне и греки не проявляли особенного интереса к египетским иероглифам. С принятием христианства система символов совсем вышла из употребления. К 391 году по распоряжению византийского императора Феодосия Первого Великого были закрыты все языческие храмы. Последняя иероглифическая запись датируется 394 годом (об этом свидетельствуют археологические находки на о. Филы).



Похожие статьи